translation

Я работаю над веб-сайтом с графическим интерфейсом, который может использовать несколько языков. Исходные HTML-файлы, с которыми я работал, были абсолютно статичными. Поэтому, если перевод был необходим, я должен был разобрать файлы alle, отметить, где находятся некоторые слова или термины, собрать их все, пе...

Одно из моих приложений становится все более популярным, и я хотел бы поддерживать несколько языков, но есть несколько проблем: я не знаю там ни одного языка я активно разрабатываю приложение, поэтому строки меняются и добавляются новые-часто Вот почему я рассматриваю возможности инструмента перевода он...

В контроллере symfony2 вы можете получить определенный перевод, используя: $this->get('translator')->trans('dropdown.state.CA.AB'); Пример messages.en.yml: dropdown: state: CA: AB: Alberta BC: British Columbia MB: Manitoba Как я могу получить AB,...

У меня есть проблема с получением отображаемого имени приложения, чтобы включить добавляющий суффикс при добавлении локализации к InfoStrings.plist. У меня есть добавить другой scheme и User-Defined атрибут. Так и в моей информации.плист, у меня есть App Name $(BUNDLE_DISPLAY_NAME_SUFFIX) в моем CFBundleDisp...

Допустим, у меня есть пользовательская сетка Куба, где начало координат находится в одном из углов. Я хотел бы указать происхождение куба, чтобы быть в центре его. Я понимаю, что могу сделать перевод, и это, кажется, работает (я могу доказать, что это работает, вращая куб, который вращается вокруг средней цен...

Это то, что я всегда задавался вопросом, и я не могу найти никаких упоминаний об этом нигде в интернете. Когда магазин из, скажем, Японии, пишет код, смогу ли я прочитать его на английском языке? Или у языков, таких как C, PHP, что-нибудь, есть японские переводы, которые они пишут? Я думаю, что я спрашиваю, ...

Я создаю приложение, которое должно быть доступно на нескольких языках и языках мира. мой вопрос не чисто технический, а скорее об архитектуре и шаблонах, которые люди фактически используют в производстве для решения этой проблемы. Я не мог найти нигде никакой "поваренной книги" для этого, поэтому я обращаюс...

Я член команды с более чем 20 застройщиками. Каждый разработчик работает над отдельным модулем (что-то около 10 модулей). В каждом модуле мы могли бы иметь по крайней мере 50 CRUD форм, что означает, что в настоящее время у нас есть около 500 добавить кнопки,сохранить кнопки,изменить кнопки и т. д. однако, п...

Я работаю с Symfony 2 на сайте, который имеет 2 языка, и я хочу изменить шаблоны моих маршрутов в зависимости от языка локали пользователя ! пример: user_login_en: pattern: /en/user/login.html defaults: { _controller: SfErrorsAppBundle:User:login, _locale: en } user_login_fr: pattern: /fr/uti...

Возможные Дубликаты:схема для многоязыковой базы данных вот пример: [ products ] id (INT) name-en_us (VARCHAR) name-es_es (VARCHAR) name-pt_br (VARCHAR) description-en_us (VARCHAR) description-es_es (VARCHAR) description-pt_br (VARCHAR) price (DECIMAL) проблема: каждый новый язык должен будет измени...