Р: учитывать знаки препинания, чтобы сделать слово сегментация
Я использую NGramTokenizer (), чтобы сделать сегментацию 1~3 грамм, но, кажется, не учитывает пунктуацию и удаляет пунктуацию.
Таким образом, слова сегментации не идеальны для меня.(как результат: оксидант амино, оксидант аминокислота, оксидант гранулы и так далее.)
Существует ли какой-либо способ сегментации для сохранения пунктуации (я думаю, что могу использовать POS-теги для фильтрации строк, содержащих пунктуацию после работы с сегментацией.)
Или по-другому можете считать пунктуация для сегментации слов? Это будет больше идеальный для меня.
text <- "the slurry includes: attrition pellet, oxidant, amino acid and water."
corpus_text <- VCorpus(VectorSource(text))
content(corpus_text[[1]])
BigramTokenizer <- function(x) NGramTokenizer(x, Weka_control(min = 1, max = 3))
dtm <- DocumentTermMatrix(corpus_text, control = list(tokenize = BigramTokenizer))
mat <- as.matrix(dtm)
colnames(mat)
[1] "acid" "acid and" "acid and water"
[4] "amino" "amino acid" "amino acid and"
[7] "and" "and water" "attrition"
[10] "attrition pellet" "attrition pellet oxidant" "includes"
[13] "includes attrition" "includes attrition pellet" "oxidant"
[16] "oxidant amino" "oxidant amino acid" "pellet"
[19] "pellet oxidant" "pellet oxidant amino" "slurry"
[22] "slurry includes" "slurry includes attrition" "the"
[25] "the slurry" "the slurry includes" "water"
2 ответа:
Вы можете использовать функцию
tokenize
пакетаquanteda
следующим образом:library(quanteda) text <- "some text, with commas, and semicolons; and even fullstop. to be toekinzed" tokens(text, what = "word", remove_punct = FALSE, ngrams = 1:3)
Вывод:
tokens from 1 document. text1 : [1] "some" "text" "," "with" [5] "commas" "," "and" "semicolons" [9] ";" "and" "even" "fullstop" [13] "." "to" "be" "toekinzed" [17] "some text" "text ," ", with" "with commas" [21] "commas ," ", and" "and semicolons" "semicolons ;" [25] "; and" "and even" "even fullstop" "fullstop ." [29] ". to" "to be" "be toekinzed" "some text ," [33] "text , with" ", with commas" "with commas ," "commas , and" [37] ", and semicolons" "and semicolons ;" "semicolons ; and" "; and even" [41] "and even fullstop" "even fullstop ." "fullstop . to" ". to be" [45] "to be tokeinzed"
Дополнительную информацию о том, что такое каждый аргумент в функции, смотрите в документации
Обновление: Для определения частоты термина документа рассмотрим построение матрицы частот документа
В качестве примера попробуйте следующее:
Для биграмм (обратите внимание, что вам не нужно маркировать):
dfm(text, remove_punct = FALSE, ngrams = 2, concatenator = " ")
Вероятно, вы можете передать корпус через tm_map перед DTM, что-то вроде
text <- "the slurry includes: attrition pellet, oxidant, amino acid and water." corpus_text <- VCorpus(VectorSource(text)) content(corpus_text[[1]]) clean_corpus <- function(corpus){ corpus <- tm_map(corpus, removePunctuation) #other common punctuation corpus <- tm_map(corpus, stripWhitespace) corpus <- tm_map(corpus, removeWords, c(stopwords("en"), "and")) #ignoring "and" return(corpus) } corpus_text <- clean_corpus(corpus_text) content(clean_corpus(corpus_text)[[1]]) #" slurry includes attrition pellet oxidant amino acid water" BigramTokenizer <- function(x) NGramTokenizer(x, Weka_control(min = 1, max = 3)) dtm <- DocumentTermMatrix(corpus_text, control = list(tokenize = BigramTokenizer)) mat <- as.matrix(dtm) colnames(mat)